evil-knievel66 Geschrieben 6. Januar 2014 Geschrieben 6. Januar 2014 Sollte Deutsche Untertitel haben. Wahrscheinlich mit nem Patch, wenn kein Patch dann sind sie schon dabei. Deutsche untertitel sind bereits dabei. Dank dir. jetzt kann ich das spiel auch mal auf deutsch geniessen
ms_zockt_ Geschrieben 6. Januar 2014 Geschrieben 6. Januar 2014 Gerade zum 3. mal platiniert und es ist immer noch richtig geil Glückwunsch. Wo hast du die japanische Version bestellt?
Sebastian1175 Geschrieben 6. Januar 2014 Geschrieben 6. Januar 2014 Was mich noch interessieren würde ob die Disc Version flüssiger als die PSN Store Version?
pipehero Geschrieben 6. Januar 2014 Geschrieben 6. Januar 2014 @ Sebastian Ich habe vor ein paar monaten die disk versionezockt gezockt und es ruckelt dort auch ab und zu recht heftig.
U11Cup Geschrieben 6. Januar 2014 Geschrieben 6. Januar 2014 Glückwunsch. Wo hast du die japanische Version bestellt? Danke, habe es mir von jemanden aus dem Forum geliehen.
Sebastian1175 Geschrieben 6. Januar 2014 Geschrieben 6. Januar 2014 @ Sebastian Ich habe vor ein paar monaten die disk versionezockt gezockt und es ruckelt dort auch ab und zu recht heftig. Alles klar, danke. Ich hoffe die Japan Version wird noch günstiger sonst gibt es ja keinen Grund meine GOTY-PSN Version zu tauschen.
Bruder Avelyn Geschrieben 10. Februar 2014 Geschrieben 10. Februar 2014 So, endlich mal geholt, beim Februar Sale für die Vita, 8.99 €. Jetzt muss nur noch die Serie etwas günstiger werden Edit: Das Spiel ist genial, keine Frage, aber sind die krassen Lags normal? Das finde ich extrem störend, wenn dauernd bei allen Zwischensequzenzen so viele Lags kommen... Hab jetzt das erste Kapitel durch.
duc-748S Geschrieben 10. Februar 2014 Geschrieben 10. Februar 2014 So, endlich mal geholt, beim Februar Sale für die Vita, 8.99 €. Jetzt muss nur noch die Serie etwas günstiger werden Edit: Das Spiel ist genial, keine Frage, aber sind die krassen Lags normal? Das finde ich extrem störend, wenn dauernd bei allen Zwischensequzenzen so viele Lags kommen... Hab jetzt das erste Kapitel durch. Zum Edit: ist leider normal bzw. bei jedem so. Sent from my GT-I9505 using Tapatalk
Mercuse Geschrieben 11. Februar 2014 Geschrieben 11. Februar 2014 So, endlich mal geholt, beim Februar Sale für die Vita, 8.99 €. Jetzt muss nur noch die Serie etwas günstiger werden Edit: Das Spiel ist genial, keine Frage, aber sind die krassen Lags normal? Das finde ich extrem störend, wenn dauernd bei allen Zwischensequzenzen so viele Lags kommen... Hab jetzt das erste Kapitel durch. Ich wollte mir das Spiel eh die ganze Zeit schon holen. Hab es gestern dann auch gesehen, dass es im Februar-Sale ist und habe dann natürlich gleich zugeschlagen. Ich freue mich auf einen erneuten Durchgang...
Bruder Avelyn Geschrieben 11. Februar 2014 Geschrieben 11. Februar 2014 Bin jetzt bei Episode 3, das Spiel ist nur krass! Aber die deutschen Texte sind teilweise total schlecht und fehlerhaftes deutsch...
Neusser09 Geschrieben 11. Februar 2014 Geschrieben 11. Februar 2014 Bin jetzt bei Episode 3, das Spiel ist nur krass! Aber die deutschen Texte sind teilweise total schlecht und fehlerhaftes deutsch... Spiel es auf der Vita auch erstmals mit deutschem Untertitel und das ist mir auch schon aufgefallen..
pipehero Geschrieben 11. Februar 2014 Geschrieben 11. Februar 2014 Spiel es auf der Vita auch erstmals mit deutschem Untertitel und das ist mir auch schon aufgefallen.. Ja dann sind mir aber fehlerhafte untertitel lieber als gar keine. Zumal man sich meistens denken kann was gemeint war.
Neusser09 Geschrieben 11. Februar 2014 Geschrieben 11. Februar 2014 Ja dann sind mir aber fehlerhafte untertitel lieber als gar keine. Zumal man sich meistens denken kann was gemeint war. Naja, das sehe ich ein wenig anders.. Wenn ich n Untertitel mache, dann mache ich ihn vernünftig und nicht so halb und mit Rechtschreibfehlern.. Dann zocke ich es lieber gleich in Originalton.. Aber das ist halt Geschmacksache
Bruder Avelyn Geschrieben 11. Februar 2014 Geschrieben 11. Februar 2014 Ich finde auch generell, eine Firma sollte bei der Lokalisierung auch fehlerfreie Texte abliefern und keine, die so wirken als ob sie mal eben von jemandem mit mittleren Sprachkenntnissen hingeklatscht wurden. Mich stört es jetzt zwar nicht wirklich, ich finde es eher etwas peinlich. Aber so oder so - der englische O-ton ist klasse in dem Spiel!
shaman_king Geschrieben 11. Februar 2014 Geschrieben 11. Februar 2014 wens stört der kann doch seine konsole entsprechend der sprach im system umstellen und hat dann passende untertitel zur synchro. mit englishkenntnissen das man aus der schule hat kann man dem so ganz gut folgen
pipehero Geschrieben 11. Februar 2014 Geschrieben 11. Februar 2014 wens stört der kann doch seine konsole entsprechend der sprach im system umstellen und hat dann passende untertitel zur synchro.mit englishkenntnissen das man aus der schule hat kann man dem so ganz gut folgen ganz genau wenn jemanden die deutschen untertitel stören soll sie halt nicht verwenden.
shaman_king Geschrieben 11. Februar 2014 Geschrieben 11. Februar 2014 ganz genau wenn jemanden die deutschen untertitel stören soll sie halt nicht verwenden. nja wenn jmd kein english kann versteh ich schon dass es besser ist als überhaupt nix zu verstehen. aber wie gesagt, english grundkenntnissen ist das gut zu verstehen
pipehero Geschrieben 11. Februar 2014 Geschrieben 11. Februar 2014 nja wenn jmd kein english kann versteh ich schon dass es besser ist als überhaupt nix zu verstehen. aber wie gesagt, english grundkenntnissen ist das gut zu verstehen jo hast absolut recht ist alles recht einfach zu verstehen. Aber oft steht man bei den antwortmöglichkeiten so sehr unter zeitdruck, dass es mir deutschen untertiteln einfach lieber ist. Ich hoffe mal das sie bei season 2 und teh wolf among us noch später deutsche untertitel nachpatchen. Wobei ich mich eh frage wo das problem ist gleich von anfang an deutsche untertitel anzubieten.
Bruder Avelyn Geschrieben 12. Februar 2014 Geschrieben 12. Februar 2014 Das mit dem Zeitdruck ist manchmal seltsam... da auch die Abkürzungen teils echt komisch sind: Wähle ich mal zwischen den total verständlichen Aussagen "Ich getötet" oder "Du zeigen Lampe"
Matzn Geschrieben 12. Februar 2014 Geschrieben 12. Februar 2014 Echt? Solche Antwortmöglichkeiten gibt es da? Ist mir nie aufgefallen und das, obwohl ich es zweimal gespielt habe. Ich überfliege das geschriebene Wort meistens auch nur und setze es mir dann im Kopf zusammen. Klingt komisch- doch ist se wie mit miesed Trick beim nesel. Wenn das Wort als solches dasteht, dann ist es egal wo der Anfangsbuchstabe steht, das Gehirn weiß was da steht und kann das Wort dennoch erkennen. Wie im obigen Satz:).
Recommended Posts
Archiviert
Dieses Thema ist jetzt archiviert und für weitere Antworten gesperrt.
Wende dich an einen Admin, wenn du in diesem Thema etwas posten möchtest.