Jump to content
- Werbung nur für Gäste -

IGNORIERT

Cross Edge deutsche Bildschirmtexte ?


TeleTrophies

Recommended Posts

- Werbung nur für Gäste -

Sollte es keinen deutschen Bildschirmtext haben, dann wird das Spiel auf jedenfall gestrichen.

2009 und man bekommt immer noch nicht alle Spiele übersetzt, oh man.:banghead::frown:

der witz ist egal wo ich schaue überall steht was anderes drin, deutsch ist aber bei mir schon längst kein Must-have Kriterium mehr.... die englische ist eh meist besser.

Bei deutschen Spielen wird mir soviel indiziert und zensiert dass ich um diese meist einen grossen Bogen mache, gut bei Rollenspiele ist das wohl eher weniger der Fall aber nehemen wir zum Beispiel Disgaea 3 ist auch da alles komplett in Englisch und da kann ich mir nicht mal deutsche Sprecher vorstellen....

Auch in 2009 übersetzt dir nunmal niemand was gratis :/

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

- Werbung nur für Gäste -

Ich möchte meine RPG's in japanischer Sprachausgabe + deutschen Bildschirmtext.

Deutschland ist ja eine Nummer für sich, was Indizierung etc. angeht.

kennst du eins was diese Kriterien bisher erfüllt? Ich müsste jetzt mal ganz gut nachdenken.....

Sind dir Spiele wie Disgeae, Ar Tonelico denn überhaupt ein Begriff bzw. dass Spiel ist ja so ein Mix aus 5 verschiedenen Games.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Glaube schon das ich solche Spiele mal gehabt hatte.

Aber ich hab in meinem Leben schon sovieles hinter mir, dass ich mich gar nicht an ein bestimmtes jetzt entsinnen kann.

Die von dir genannten Titel sind mir ein Begriff.

Gibt zu den Games ja auch die Animes.

Jedoch hab ich diese noch nicht gespielt.

Cross Edge und der ganze Mix, sowas ähnliches gibt es ja auch als Beat em Up.

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Glaube schon das ich solche Spiele mal gehabt hatte.

Aber ich hab in meinem Leben schon sovieles hinter mir, dass ich mich gar nicht an ein bestimmtes jetzt entsinnen kann.

Die von dir genannten Titel sind mir ein Begriff.

Gibt zu den Games ja auch die Animes.

Jedoch hab ich diese noch nicht gespielt.

Cross Edge und der ganze Mix, sowas ähnliches gibt es ja auch als Beat em Up.

Das ist was anderes aber naja mein punkt ist wenn du von den Games nicht ein riesengrosser Fan bist wirst du eh in verschiedenen Punkten des Spiels relativ enttäuscht sein (alleine die derben Ruckler um ein punkt anzusprechen)

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Enttäuschend.

Na ja, im Februar soll glaub ich Star Ocean kommen?

Und eins der Tale of-Serie....

Oh ja damit sprichst du pures RPGgold an, diese werden zwar wahrscheinlich auch alle auf english sein aber das ist egal werde wahrscheinlich eh auf die importe zurückgreife.

Gutes Japanorpg für die Ps3? Naja in der hauptsache habe ich mir tatsächlich auch eher mit Neuen Ps2titeln geholfen...

Bis auf Disgaea sieht es eher noch ganz flach aus in der PS3rollenspielwelt.... eventuell Demon Souls?

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

- Werbung nur für Gäste -

Die Tales of Serie wurde soweit ich weiß in den letzten Jahren mit deutschem Untertitel rausgebracht.

Denke, dass es das kommende also auch einen haben wird.

Hast du auch schonmal Folklore gespielt?

Hätte das Spiel Trophäen gehabt, hätte ich schon Platin geholt...:smile:

Folklore befindet sich in meiner Sammlung, war ja auch komplett auf deutsch was man selten hat, zusammengeknüpft mit der sixaxissteuerung war nicht schlecht.

Wie gesagt es auch nicht sicher dass Cross edge keinen deutschen Text hat, leider habe ich nach wie vor keine zuverlässigen Quellen...

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Laut einer amazon.de Rezession ist das Spiel nur in englisch und japanisch anwählbar. Keine deutschen Bildschirmtexte. Obwohl Verpackung und Amazon das Gegenteil behaupten. Selbst die Trophyliste ist in englisch.

@Fury Bahamut

Die überarbeitete/erweiterte PS3 Version von Star Ocean 4 (mein Zockerdasein würde untergehen wenn ich es mir nicht holen würde:) ) wird deutsche Texte und englische Sprachausgabe besitzen. Ich fand im PS3 reinrassigen RPG Sektor noch Enchanted Arms spitze (only englisch) Keine Ahnung warum das unterging:( Sorry, jetzt wagte ich mich zuweit ins Off/Topic. Meine ersten 3 Sätze zählen :D

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Laut einer amazon.de Rezession ist das Spiel nur in englisch und japanisch anwählbar. Keine deutschen Bildschirmtexte. Obwohl Verpackung und Amazon das Gegenteil behaupten. Selbst die Trophyliste ist in englisch.

@Fury Bahamut

Die überarbeitete/erweiterte PS3 Version von Star Ocean 4 (mein Zockerdasein würde untergehen wenn ich es mir nicht holen würde:) ) wird deutsche Texte und englische Sprachausgabe besitzen.

Also fast alles os wie ich es mir von vorneherein gedacht habe....

Das mit SO4 sind tolle News ist ja fast so wie damals bei SO2 deutscher Text und englische Sprachausgabe Toll :)

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

- Werbung nur für Gäste -

Wer deutsche Untertitel will, verpasst seeeehr viele gute RPGs (Persona *hust* ). Und das einzige, was mir auf der PS3 einfällt, ist Eternal Sonata. Ich ärger mich immer noch schwarz, dass das Spiel keine Trophies bekommen hat, Xbox360 hatte doch Achievements -.-

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Wer deutsche Untertitel will, verpasst seeeehr viele gute RPGs (Persona *hust* ). Und das einzige, was mir auf der PS3 einfällt, ist Eternal Sonata. Ich ärger mich immer noch schwarz, dass das Spiel keine Trophies bekommen hat, Xbox360 hatte doch Achievements -.-

Genau richtig! Das sehe ich genau so, für mich ebenfalls völlig unverständlich anderseits hat mir Eternal Sonata auch nicht so sehr zugesagt.... mal wieder zu leicht und die Story war auch so "arrangiert".....

Mein Englisch ist nicht das Beste, daher verzichte ich zum Beispiel auf RPG's die nur englischen Text haben.

War meins auch nicht, aber eigentlich hat das zu der Verbesserung meines englischen beigetragen....

es gab mal Zeiten da habe ich Texte wie: This sword is meant for a gifted person als Dieses Schwert vergiftet seinen Träger übersetzt.... aber mein Gott das war auch im ersten Jahr Gymnasium da hatte ich überhaupt zum ersten mal Englisch....

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Archiviert

Dieses Thema ist jetzt archiviert und für weitere Antworten gesperrt.
Wende dich an einen Admin, wenn du in diesem Thema etwas posten möchtest.

×
×
  • Neu erstellen...